终于有心情写这个开篇文,介绍一下我申请外大课程的心路历程。
首先声明,外大的通翻译课程为该语学堂的七级课程,主要的对象还是以修读语学堂,有一定基础的学生。入门条件其中一条就是要在韩国念到至少五级的程度。像我这种在新加坡靠自修,想要加强自己的翻译能力的话,唯一的办法就是考到韩语能力测试(TOPIK)六级才有办法申请。
外大韩国语文化教育院通翻译课程网址:http://builder.hufs.ac.kr/user/hufskor3chi/ (用韩文可以看到更新的讯息。)
原本我以为考到六级就可以申请,然后稳稳等入学。后来才知道是我太天真了。
申请过程
报名日期开始后,就可以登录网站,填写表格,附上所需文件(护照、身份证、大学文凭和成绩单(必须经由律师行验证)、银行存款明细、TOPIK6级证明书)递交即可。不同国籍的同学,所需文件各不同。请按照官方网址上所需递交就行。
入学面试
首先,像我们这些不在韩国的学生,都会进行线上视频面试。所有申请者都会收到邮件,通知面试日期和时间。各学生有15分钟的时间。只要在自己的时间段点进链接就可以了。负责面试的老师会要求你做自我介绍。由于我收到面试通知后就开始搜寻有关课程的面试资料,所以做了简单的功课。可是我把我准备的都说完之后,老师还是要求我继续说下去。所以我有点慌了。其实我的会话不算好,因为没有练习的机会。等到把我能够想到的都说了,老师还是觉得不够好。反正结局就是,我只获得边缘上的及格。还要看笔试和入学后的学习进度。如果跟不上,我随时都会调去语学堂把基础打好。所以我说考到TOPIK6不是结局,而只是一个开始。
面试结束后,就会接到邮件通知,让你交学费。交了学费就可以开始办理D4的签证。既然不管是语学堂还是通翻译课程,我都下定决心来韩国念书,那就不管了。我大概估算了笔试的时间,提前两周飞过来了。一方面可以避免隔离,无法参加笔试;一方面可以让自己更早去适应独居生活。
线上笔试
笔试的通知时间有点无语。笔试在周一,但周四还是周五才收到信件通知,只给你三天的时间做准备。虽然来到韩国后,带了书做了点练习,可是还是觉得很慌。反正就是有点惊慌失措的感觉。笔试在线上进行。为了防止学生作弊,查字典什么的,监考官(也是负责面试的老师)要求我们将镜头对到自己的答题纸。笔试一共有24道选择题,题型跟TOPIK类似,集中考的是高级文法和词汇。最后一题需要写文章。题目也是跟TOPIK的写作练习类似。只要写大约300-400字就行。其实写越多越好。太短的话,老师会要求你继续写。
我觉得笔试很难。有很多道题我都是猜的。监考官说不及格的人会收到通知。而我大概还是在边缘上的侥幸及格了吧。入学通知和笔试通知是一样的,只在三天提前告知,发时间表和课程安排。就这样,我入学了。
==
其实还有很多行政上的事情都是靠自己去搜索、自行解决。以前去学校就什么都可以解决了,现在无法去学校,就只能靠自己了。像外国人登陆证,外大是不负责处理的,只提供了外包的选项。不过行政费就比较贵(5万韩币)。学生也可以自行去移民厅申请,只需要上缴3万韩币就行。我还没过这一关呢!
好了,开篇应该就写到这里了。这周是开学的第一周,我还在努力适应当中。我们将进行两周的线上课,之后的周一至周三就有可能要去学校上课了。一切视疫情而定。听一些“前辈”同学说,功课会多得吓人。我还在做心理建设呢。如果有机会(时间),我会写写课程内容。关于外大通翻译课程的申请过程讯息真的不多,尤其还要考虑到疫情的情况。希望这篇文章能够帮助大家解惑。若有疑问,欢迎留言。我会知无不言,言无不尽。:D